NIE DISNEY: Mój Kucyk Pony: Przyjaźń to magia - tom pierwszy - recenzja

Dziś chciałbym przedstawić wam recenzję pierwszego komiksu z serii "Mój Kucyk Pony: Przyjaźń to magia" wydanego przez Egmont. Recenzję specjalnie dla Kaczej Agencji Informacyjnej napisał Kamil Gurgul, fan "Króla Lwa", a także seriali "My Little Pony" i "Doctor Who". Dlaczego recenzja tego komiksu pojawia się na KAI? Z moich rozmów wynikło, że wiele fanów komiksów Disneya lubi oglądać serial "My Little Pony: Przyjaźń to magia", dlatego też sądzę, że ta recenzja trafi do wielu czytelników bloga, którzy serial. Czy komiks jest równie dobry? Tego dowiecie się z poniższej recenzji?

Nareszcie polscy fani przygód animowanych kucyków doczekali się pierwszego polskiego wydania komiksu ze swoimi ulubionymi bohaterami. Czy jednak faktycznie jest on godzien zainteresowania miłośników serialu? 
Na początek kilka kwestii technicznych: wydany przez Egmont komiks został stworzony przez Katie Cook (scenariusz) i Andiego Price'a (rysunki), osoby biorące udział w produkcji serialu. Rysunki postaci co prawda różnią się znacznie od tych, które można zobaczyć w telewizji, jednakże w naprawdę niewielkim stopniu ustępują one oryginałowi. Komiks został wydany w formacie B5, ma 96 stron i jest wydrukowany na dobrej jakości kredowym papierze. Cena tomu, 29,99 zł, jak na taką jakość wydania, jest odpowiednia. Dużym udogodnieniem dla osób, które po raz pierwszy zetkną się z uniwersum My Little Pony, jest krótkie wprowadzenie, w którym przedstawione są główne bohaterki.  Następną, równie istotną kwestia, jest tłumaczenie. Polski przekład wykonany przez Jacka Drewnowskiego, tłumacza wielu komiksów Disneya, jest na bardzo wysokim poziomie. Oczywiście, nie udało się uniknąć tłumaczom zmiany znaczeń pewnych wypowiedzi, jednak były to w większości frazy nienadające się do przekładu "słowo w słowo". Jedynym mankamentem, który może razić czytelnika, jest rodzaj podtytułu widoczny na okładce. Chodzi tu mianowicie o przekład tytułu My Little Pony z oryginału na polski. Widoczne tam tłumaczenie Mój Kucyk Pony może zrazić nieco starszych czytelników, dobrze znających język angielski. Najlepszym wyjściem byłoby po prostu pozostawienie tytułu bez przekładu, w niezmienionej wersji.
Teraz czas na fabułę. Komiks zawiera czteroczęściową sagę pod tytułem Powrót królowej Chrysalis. Akcja rozgrywa się po wydarzeniach z końca 2. sezonu serialu, gdy to tytułowa antagonistka została pokonana i przepędzona z Canterlotu wraz ze swoją armią Podmieńców. Jednak po pewnym czasie w Ponyville dochodzi do dziwnych zniknięć i osobliwych zachowań mieszkańców miasta. I tu właśnie do akcji wkracza szóstka naszych głównych bohaterek, które muszą zmierzyć się z inwazją Podmieńców na swój dom, a następnie wyruszyć na poszukiwanie trójki porwanych kucyków ze Znaczkowej Ligii. Cała podróż, pełna niespodziewanych zwrotów akcji, spotkań z różnymi dziwnymi stworzeniami, kończy się w siedzibie królowej Chrysalis. Tam, w ciemnych korytarzach, bohaterki trafiają na różnego rodzaju imaginacje rodem z filmów Stephena Kinga, które zamiast przestraszyć, mogą co najwyżej wzbudzić uśmiech u czytelnika potrafiącego dobrze zinterpretować te nawiązania. Komiks kończy dość zaskakujące, jednak szczęśliwe zakończenie. Całość fabuły jest ponadto urozmaicona różnymi, naprawdę zabawnymi, dialogami członkiń Znaczkowej Ligii, dzięki czemu komiks jest nie tylko ciekawy, ale też zabawny.
Podsumowując, uważam, że pierwszy tom komiksu My Little Pony: Przyjaźń to Magia jest naprawdę dobrą lekturą dla miłośników serialu. Zwłaszcza wątek antagonistki może zwrócić uwagę osób, które pragnęłyby dowiedzieć się czegoś więcej o tak mało wykorzystanej w serialu, a jednak ciekawej postaci. Uważam ten komiks za obowiązkową pozycję dla każdego fana kolorowych kucyków i mam nadzieję, że kolejne tomy będą regularnie się ukazywać, ponieważ w USA zostało wydanych już kilkanaście tomów.
Łączna ocena tomu: 8,5/10

Dziękujemy wydawnictwu Egmont Polska za przesłanie egzemplarza recenzenckiego.

Mój Kucyk Pony: Przyjaźń to magia - tom pierwszy 
Data premiery: 8 kwietnia 2015, liczba stron: 96, cena okładkowa: 29,99 zł, format: B5, scenariusz: Katie Cook, rysunki: Andy Piece, tłumaczenie: Jacek Drewnowski, wydawnictwo: Egmont, ISBN 9788328102880
Kupisz m.in. w aros.pl, bonito.pl, sklep.gildia.pl, sklep.egmont.pl

Przykładowe strony:

Komentarze

  1. Szalenie podoba mi się zabawa stylem w tym komiksie. Jak dla mnie rewelka ^_^

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz